ROMA LITERATURE

ORAL LITERATURE

Tale telling and and ballad singing have been tied intrinsically to the social and cultural life of the Roma for centuries. The transition from pure orality to newly acquired literacy and the success of mass media resulted in fundamental changes in the oral literature – or ‘traditional textuality’ – of the Roma, causing the art of story telling to become extinct in only a few decades. more info...

TEXTS OF ORAL LITERATURE

This factsheet serves as an illustration to the Oral Literature factsheet of this series. The texts have been chosen to represent the main genres, fairy tale, (mulo-)story, and song. With regard to the dialect diversity of Romani, the examples enable the reader to get an impression of three different varieties, Gurbet-Romani, Burgenland-Romani, and Xaladîtka-Romani. more info...

ROMA LITERATURE

Roma literature is written by authors living in many countries, writing in many different languages and dialects, using many different writing systems. Yet the range of its themes is fairly homogeneous. Given the special conditions Roma literature has faced from the beginning, its output has been substantial. However, after only eight decades of development, on a historical scale Roma literature is still at an early state of emergence. more info...

 

Editing: Romani Project Graz| translations: Ulla& Henry Briscoe| layout and design: Marcus Wiesner| coordination: Romani Project at the University of Graz in close cooperations with the Council of Europe project Education of Roma Children in Europe.
Copyright is held by the Council of Europe